Es poco probable que el El mundo ha ganado un maestro narrador. Eso significa que hay varios Bardos en la próxima producción del Berkeley Repertory Theatre. “Cómo Shakespeare me salvó la vida”.
La exposición individual autobiográfica y llena de música fue escrita e interpretada por Jacob Ming-Trent y dirigida por el ex director artístico del representante de Berkeley, Tony Taccone. La producción de estreno mundial se estrena el 28 de enero en el Peet’s Theatre del Departamento de Berkeley. Ming-Trent retoma las palabras de “El bardo de Avon”, el poeta inglés blanco cuyas obras continúan cantando verdades dulces y amargas más de 400 años después de su muerte. Junto a Shakespeare, y no menos destacados, se encuentran los maestros modernos de la palabra hablada y cantada, como Biggie y Tupac del hip-hop, junto con el propio Ming-Trent.
Taccone dice: “Jacob es un actor extraordinario. No aceptaría dirigir un proyecto en solitario si no pensara que el intérprete demuestra una habilidad excepcional. Es un actor tanto dramático como cómico, un cantante fantástico y un escritor realmente bueno. Recientemente me di cuenta del nivel de su capacidad de escritura. Ya sabía que era un artista increíblemente trabajador: el primero en entrar al teatro y el último en salir. Me mostró sus escritos y quedé impresionado”.
Taccone señala que muchas cosas pueden ocultar los defectos de una obra, pero “no se puede escapar de la mala escritura”. Incluso si un espectáculo baila claqué e intenta cubrirlo con elementos de actuación o producción similares a fuegos artificiales, la pieza carece de chispa. “Tratar de ocultar un mal guión es como decir: ‘ponle lápiz labial a un cerdo’. Jacob es un gran escritor y eso fue una curva de aprendizaje para mí”.
Ming-Trent nació en Boston y creció en Pittsburgh. A la edad de 17 años, se mudó a la ciudad de Nueva York, completó su formación en el Conservatorio Stella Adler y fue aceptado en el programa MFA del American Conservatory Theatre. Sus créditos premiados en teatro, televisión y cine son extensos. Describe su regreso al Área de la Bahía como un “regreso total” a una comunidad que ha dado forma a su identidad y su trabajo artístico.
Según Taccone, “How Shakespeare” pone a prueba y demuestra las diversas habilidades de Ming-Trent, en particular la capacidad de cambiar entre personajes extremadamente diferentes. Ming-Trent habla con fluidez y tiene habilidades especiales en el lenguaje, el ritmo y el movimiento. Sin embargo, Ming-Trent incorporó al proceso a la coreógrafa Tiffany Rachelle Stewart. “Ella fue absolutamente brillante, creando los movimientos característicos de cada personaje”, dice Taccone.
El director añadió que Ming-Trent está “1000 por ciento comprometido con la veracidad. Realmente no avanzará hasta que se dé cuenta de la veracidad de lo que está persiguiendo”. El intérprete suspenderá los ensayos si considera que hay falta de veracidad.
La narrativa del programa trata sobre cómo Shakespeare fue el salvavidas de Ming-Trent cuando era joven y lo que aprende de brillantes bardos modernos como Tupac y otros. “Proporcionan una visión de su vida interior y su perfil psicológico. Proporcionan una comprensión de su lugar en la sociedad como actor, como hombre negro y otras (identidades) con las que se enfrenta debido a su historia personal. Es importante acceder a sus diferentes lenguajes si quiere comprender su propia vida”.
A medida que avanza la obra, los obstáculos descritos por Ming-Trent no sólo aumentan la intensidad dramática sino que también reflejan la realidad de la vida. “Hay muchos problemas importantes en las áreas de familia, religión, raza, trabajo… en todos ellos”, señala Taccone. “Te conviertes en parte de la verdad de su historia”.
El arco narrativo comienza en un área luminosa y agradable y conduce a un portal de oscuridad. “Estamos hablando de óleo, como un (cuadro) de Caravaggio. Vacila y es rechazado por varios medios. Termina en un lugar oscuro del que tiene que salir arrastrándose. A partir de ahí, se convierte en una invitación para que el público salga con él.”
Hay calidez, humor, dolor, aceleración a fondo y, dado que la mayor parte del espectáculo está subrayado, Taccone dice: “Lo verás hacer un movimiento”.
Cuando se le pregunta si trabajar en este espectáculo podría cambiar la forma en que pone en escena las obras de Shakespeare, Taccone responde afirmativamente. “Absolutamente. Detalla cómo Shakespeare afecta su vida a través de la lente de un hombre negro en 2025, con las contradicciones que surgen al tratar de descubrir algo sobre un hombre que ha estado muerto durante más de 400 años.
Las exposiciones individuales no son intrínsecamente radicales, pero Taccone insiste en que ésta lo es. Si bien ofrece una crítica de la vida, invita a las personas a ver el mundo de manera diferente al suyo y las invita a encontrar nuevas formas de estar juntos en comunidad. “Ese es el objetivo de la obra. Necesitamos centrarnos en lo que creemos que es significativo y esencialmente humano. El teatro es una iglesia secular. Es un lugar donde las personas llegan a una experiencia compartida y tratan de hacer avanzar juntas”.
Taccone cree que la gente de hoy está increíblemente aislada; están duplicando sus dispositivos y quedándose en casa. “Puedes estar rodeado de tus teléfonos y de tus tres seres queridos. Salir es casi un acto radical. Pero somos animales sociales, y cuando dejamos de estar juntos, pagamos el precio. Nos volvemos más fragmentados, buscando sólo una cámara de eco para confirmar cómo pensamos sobre el mundo. Lo que Jacob está tratando de hacer es romper eso”.
En las últimas semanas de ensayos, Taccone dice que su trabajo consiste principalmente en escuchar y resistir la tentación de continuar. El espectáculo es ambicioso y el enfoque paso a paso da tiempo para comprender completamente cada ritmo. Las verdades internas emergen orgánicamente de cada canción, cada escena, cada transición y cada exigencia del lenguaje. “Final Days” lo unirá todo y Taccone termina la conversación con una broma, diciendo que el final es tan hermoso que no lo arruinará describiendo los detalles.
“CÓMO SHAKESPEARE ME SALVÓ LA VIDA”
Escrito e interpretado por Jacob Ming-Trent, presentado por Berkeley Repertory Theatre
Cuando: 28 de enero – 1 de marzo
Dónde: Peet’s Theatre por el representante de Berkeley
Entradas: $25-$135; www.berkeleyrep.org
















