Home Noticias Holly Valance es criticada por el presentador de GB News en una...

Holly Valance es criticada por el presentador de GB News en una entrevista en vivo por usar insultos “repugnantes” y se duplica cuando la desafían.

14
0

Holly Valance fue interrumpida durante una entrevista en vivo en GB News el lunes por la noche después de usar un insulto ofensivo durante un debate sobre la pandemia de coronavirus.

La cantante de 42 años apareció en el programa después de que Apple Music prohibiera brevemente su canción “anti-woke” Kiss Kiss (XX) My A**e, una banda sonora de la nueva película de Pauline Hanson, A Super Progressive Movie.

Ella dijo: “Durante Covid fue el gran probador”. Era el maldito medidor. Y Australia estaba bastante arriba allí.

El presentador rápidamente se disculpó por el insulto de Holly y le dijo: “Creo que algunas personas podrían sentirse ofendidas”.

Sin disculparse, Holly dijo: “Oye, ¿no somos aquí la nación de la libertad de expresión?”, a lo que el presentador respondió: “Somos la libertad de expresión, excepto por esa palabra”.

En reacción al momento, los espectadores escribieron en GB News dejando caer esto antes de que el punto de inflexión sea el último dedo medio hacia el educado establishment político.

Holly Valance fue interrumpida durante una entrevista en vivo en GB News el lunes por la noche después de usar un insulto ofensivo durante un debate sobre la pandemia de coronavirus.

La cantante de 42 años apareció en el programa después de que el servicio Apple Music prohibiera brevemente su canción

La cantante de 42 años apareció en el programa después de que el servicio Apple Music prohibiera brevemente su canción “anti-woke” “Kiss Kiss (XX) My A**e”.

“Ella apoya plenamente la energía de Reform UK y deja claro que no le importa que se cancele porque su base ya está bloqueada”. Lo ames o lo odies, ella domina el arte de hacer que todo Internet hable de ella un lunes por la mañana. ¡La era Kiss-Kiss parece como si hubiera pasado toda una vida!’

Otros añadieron: “Como usted sabe, esto no es necesario”. “Mala elección de palabras” y “Odio esa palabra, es ofensiva y no hay razón para decirla”.

“Se utiliza a diario contra personas con discapacidad y problemas de aprendizaje”. Lo cual está tan mal. No es necesario utilizar la palabra.

Durante la entrevista, Holly habló sobre la prohibición breve de su canción en Apple Music.

La canción fue lanzada el Día de Australia y alcanzó el número 1 en la lista de bestsellers de iTunes de Apple Music, por delante de las canciones de Keli Holliday y Harry Styles.

Más tarde fue eliminado de la plataforma después de que superó brevemente a la canción ganadora de Triple J Hottest 100 de Olivia Dean, ‘Man I Need’, antes de ser reinstalado el viernes luego de una reacción violenta.

Ella dijo: “Si hubiera sido como una canción de derecha atacando a Trump o atacando a Farage que hubiera hecho alguien de la izquierda de la política, entonces habría estado bien”. No habría sido un problema porque los derechistas no son propensos a hacer berrinches con niños pequeños.

“Nunca recibimos un correo electrónico oficial de iTunes o Apple ni de nadie más”. Entonces pensé: “¿Qué está pasando?”

Únete al debate

¿Está USTED de acuerdo con que GB News los cierre de inmediato?

Ella dijo:

Ella dijo: “Durante Covid fue el gran probador”. Era el maldito medidor. Y Australia estaba bastante arriba allí. El presentador se disculpó rápidamente por el insulto de Holly.

En reacción al momento, los espectadores escribieron en X:

En reacción al momento, los espectadores escribieron en X: “Esto no es necesario, como sabes”. “Mala elección de palabras” y “Odio esa palabra, es ofensiva y no hay razón para decirla”.

La canción es una versión reelaborada del éxito de Holly Kiss Kiss de 2002 y contiene letras dirigidas a la política progresista, incluidas referencias a cuestiones trans, “copos de nieve” y “cancelación de la cultura”.

La letra incluye: “MWAH Respetarás mis pronombres / No todas las mujeres tienen ovarios, algunas tienen pene / Dicen que soy él pero soy ella / Porque tengo una V y no una D”.

“Y no me importa lo que diga la gente / Nunca seré él, ella o ellos / Porque soy una mujer biológica real / Una mujer biológica real”.

Cuando se lanzó la canción, Pauline Hanson dijo: “¿No le daría un ataque al corazón a ABC si supieran que tienen que tocar esa canción?”

A pesar de su popularidad en las descargas, la canción solo logró alrededor de 50.000 reproducciones en Spotify, no llegó a las listas de los principales servicios de transmisión australianos y no llegó a las clasificaciones oficiales del país.

La canción recibió muchas críticas por ser transfóbica y atacar a grupos minoritarios.

La canción es una versión reelaborada del éxito de Holly de 2002, Kiss Kiss, y contiene letras dirigidas a la política progresista, incluidas referencias a cuestiones transgénero,

La canción es una versión reelaborada del éxito de Holly de 2002, Kiss Kiss, y contiene letras dirigidas a la política progresista, incluidas referencias a cuestiones transgénero, “copos de nieve” y “cancelación de la cultura”.

Aún así, algunos usuarios de las redes sociales se apresuraron a cuestionar por qué no podían acceder a la canción.

“¿Quién le dio luz verde a Apple para decirnos qué música podemos descargar?” escribió un australiano, mientras que otro añadió: “Lo compro de esa manera”.

Holly, que ahora vive en el Reino Unido, se ha convertido en una firme defensora de la política conservadora en los últimos años y ha apoyado públicamente al Partido Reformista del Reino Unido de Nigel Farage.

La película del líder de One Nation trata sobre cuatro “progresistas” que, después de sus “mal funcionamiento del arco iris”, se encuentran en el “mundo real” liderado por Hanson.

La película tiene una calificación de 4,8 en el prestigioso sitio web IMDb, y esta puntuación promedio proviene de usuarios que la califican principalmente con 1/10 o 10/10.

El estreno de la película se produce en medio de un apoyo cada vez mayor a One Nation entre los votantes australianos, que se vincula a la Coalición por primera vez.

Enlace de origen

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here