El presidente Donald Trump lanzó un ataque a gran escala contra Irán en un discurso sorpresa en video en las primeras horas de la mañana.
Publicó un vídeo de ocho minutos a las 2:30 a.m. ET desde su finca Mar-a-Lago en Palm Beach, Florida, anunciando una campaña “importante” para garantizar que Irán nunca adquiera un arma nuclear.
El presidente también advirtió que las tropas estadounidenses podrían morir en la peligrosa campaña.
“Las vidas de valientes héroes estadounidenses podrían perderse y nosotros podríamos sufrir bajas”. “Esto sucede mucho en la guerra”, dijo.
Desde su anuncio, se han reportado ataques en todo el Medio Oriente.
El Líder Supremo de Irán se convirtió en el objetivo de una primera ola de ataques conjuntos con Israel. Y Teherán lanzó un ataque contra la Quinta Flota estadounidense en Bahréin y bases en toda la región.
Trump declaró que “arrasaría su industria de misiles” y advirtió a las tropas en Irán que depusieran las armas o enfrentarían una “muerte segura”.
Lea el discurso completo de Trump a continuación:
El ejército estadounidense inició recientemente importantes operaciones de combate en Irán. Nuestro objetivo es defender al pueblo estadounidense eliminando las amenazas inmediatas del régimen iraní, un grupo cruel de gente muy dura y terrible.
Sus actividades amenazadoras ponen en peligro directamente a Estados Unidos, nuestras tropas, nuestras bases en el extranjero y nuestros aliados en todo el mundo.
El presidente Donald Trump lanzó un ataque a gran escala contra Irán en un discurso sorpresa en video en las primeras horas de la mañana.
Una explosión en el mar después de que Irán disparara misiles contra Israel tras los ataques israelíes y estadounidenses contra Irán, vista desde Haifa, en el norte de Israel.
Durante 47 años, el régimen iraní ha coreado “Muerte a Estados Unidos” y ha emprendido una interminable campaña de derramamiento de sangre y asesinatos en masa contra Estados Unidos, nuestras tropas y la gente inocente en muchos, muchos países.
Entre las primeras acciones del régimen estuvo el apoyo a la toma violenta de la embajada de Estados Unidos en Teherán, manteniendo a decenas de rehenes estadounidenses durante 444 días.
En 1983, representantes iraníes llevaron a cabo el atentado con bomba contra el cuartel de los marines en Beirut, matando a 241 militares estadounidenses.
En 2000, conocían y probablemente estuvieron involucrados en el ataque al USS Cole, en el que murieron muchas personas. “Las fuerzas iraníes mataron y mutilaron a cientos de miembros del servicio estadounidense en Irak”.
Los representantes del régimen han seguido lanzando innumerables ataques en los últimos años contra las fuerzas estadounidenses estacionadas en el Medio Oriente y contra buques navales y comerciales estadounidenses en rutas marítimas internacionales.
Fue un terrorismo masivo y ya no lo toleraremos más.
Desde el Líbano hasta el Yemen y desde Siria hasta el Iraq, el régimen ha armado, entrenado y financiado milicias terroristas que han empapado la tierra con sangre y entrañas.
Fue el representante de Irán, Hamás, quien lanzó los monstruosos ataques contra Israel el 7 de octubre, masacrando a más de 1.000 personas inocentes, entre ellas 46 estadounidenses, y tomando como rehenes a 12 de nuestros ciudadanos. Fue brutal. El mundo nunca antes había visto algo así.
Irán es el Estado patrocinador del terrorismo más grande del mundo y recientemente mató a decenas de miles de sus propios ciudadanos en las calles mientras protestaban.
Sale humo de una explosión después de que Israel y Estados Unidos lanzaran ataques contra Irán en Teherán
El presidente también advirtió que las tropas estadounidenses podrían morir en la peligrosa campaña.
La política de Estados Unidos, en particular de mi administración, siempre ha sido que este régimen terrorista nunca debería tener un arma nuclear. Lo diré de nuevo: nunca se podrá tener un arma nuclear.
Por eso, como parte de la Operación Martillo de Medianoche, en junio pasado, destruimos el programa nuclear del régimen en Fordo, Natanz e Isfahán.
Después de ese ataque, les advertimos que no reanudaran su búsqueda maliciosa de armas nucleares y tratamos repetidamente de llegar a un acuerdo. Lo intentamos, querían hacerlo, no querían hacerlo, querían hacerlo de nuevo, no querían hacerlo. No sabían lo que estaba pasando. Sólo querían hacer el mal.
Pero Irán se negó, como lo había hecho durante décadas. Han rechazado toda oportunidad de renunciar a sus ambiciones nucleares y ya no podemos tolerarlo más.
En cambio, buscaron reconstruir su programa nuclear para continuar desarrollando misiles de largo alcance que ahora pueden amenazar a nuestros muy buenos amigos y aliados en Europa y a nuestras tropas estacionadas en el extranjero y que pronto podrían llegar a la patria estadounidense.
El humo se eleva hacia el cielo después de que se escucharan explosiones en Manama, Bahréin
Imagínese lo alentador que sería este régimen si alguna vez tuviera armas nucleares y realmente estuviera armado con ellas para transmitir su mensaje.
Por estas razones, el ejército estadounidense ha llevado a cabo una operación masiva y continua para evitar que esta dictadura radical y absolutamente malvada amenace a Estados Unidos y nuestros intereses fundamentales de seguridad nacional. Destruiremos sus misiles y nivelaremos su industria de misiles. Será completamente aniquilado nuevamente.
Destruiremos su armada. Nos aseguraremos de que los representantes terroristas de la región ya no puedan desestabilizar la región o el mundo y atacar a nuestras fuerzas y ya no utilicen sus artefactos explosivos improvisados (IED, por sus siglas en inglés), o bombas colocadas al costado de las carreteras, como a veces se les llama, para herir y matar tan gravemente a miles y miles de personas, incluidos muchos estadounidenses.
Y nos aseguraremos de que Irán no adquiera un arma nuclear. Es un mensaje muy simple. Nunca tendrán un arma nuclear.
Este régimen pronto aprenderá que nadie debe cuestionar la fuerza y el poder de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos.
Construí y reconstruí nuestro ejército durante mi primer mandato, y no hay ningún ejército en el mundo tan poderoso, fuerte o sofisticado.
Mi administración ha tomado todas las medidas posibles para minimizar el riesgo para el personal estadounidense en la región. Sin embargo –y no hago esta afirmación a la ligera– el régimen iraní está tratando de matar. Se podrían perder las vidas de valientes héroes estadounidenses y nosotros podríamos sufrir bajas. Esto sucede a menudo en la guerra. Pero no lo hacemos por el momento, sino para el futuro, y es una misión noble.
La imagen muestra los daños en el lugar del impacto tras los ataques de Estados Unidos e Israel a Teherán.
Una nube de humo se eleva tras una supuesta explosión en Teherán
Oramos por todos los miembros del servicio que arriesgan sus vidas desinteresadamente para garantizar que los estadounidenses y nuestros hijos nunca se vean amenazados por un Irán con armas nucleares. Le pedimos a Dios que proteja a todos nuestros héroes en peligro y confiamos en que con Su ayuda los hombres y mujeres de las fuerzas armadas prevalecerán.
Tenemos a los más grandes del mundo y ellos ganarán.
A los miembros del Cuerpo de la Guardia Revolucionaria Islámica, a las fuerzas armadas y a toda la fuerza policial, les digo esta tarde que deben deponer las armas y disfrutar de inmunidad total, de lo contrario se enfrentarán a una muerte segura.
Así que depongan sus armas, serán tratados justamente y se les dará inmunidad completa, o enfrentarán una muerte segura.
Finalmente, esta noche le digo al gran y orgulloso pueblo de Irán que la hora de su libertad está cerca. Mantente protegido, no salgas de tu casa. Es muy peligroso afuera. Caerán bombas por todas partes. Cuando hayamos terminado, te harás cargo de tu gobierno. Será tuyo.
Esta será probablemente su única oportunidad durante generaciones.
Sale humo de una explosión después de que Israel y Estados Unidos lanzaran ataques contra Irán
Manifestantes vitoreando frente a la embajada iraní en Londres esta mañana mientras continúan los ataques contra Irán.
Ha pedido la ayuda de Estados Unidos durante muchos años, pero nunca la ha recibido. Ningún presidente ha estado dispuesto a hacer lo que yo estoy dispuesto a hacer esta noche. Ahora tienes un presidente que te dará lo que quieres. Veamos cómo reaccionas ante esto. Estados Unidos los apoya con una fuerza abrumadora y un poder devastador.
Ahora es el momento de tomar el control de tu destino y desatar el futuro próspero y glorioso que está cerca y a tu alcance. Este es el momento de actuar. No dejes que suceda.
Que Dios bendiga a los valientes hombres y mujeres de las fuerzas armadas de Estados Unidos. Que Dios bendiga a los Estados Unidos de América. Que Dios los bendiga a todos. Muchas gracias.
















